ハングルの日
ハングルの日
基本情報
歴史的背景と由来
ハングルの日は、1446年に朝鮮王朝第4代国王・世宗大王が韓国固有の文字体系であるハングル(訓民正音)を公布したことを記念する韓国の祝日です。この文字は、それまで使用されていた漢字に代わって、一般庶民が読み書きできるようにと考案されました。公布日は旧暦の9月29日でしたが、現代ではグレゴリオ暦の10月9日に固定されています。1926年に朝鮮語研究会(現在のハングル学会)によって初めて記念行事が行われ、1945年の光復後に政府の公式記念日となりました。しかし、1991年から2012年までは公休日から外されていましたが、2013年から再び祝日として復活し、韓国の文字と文化に対する誇りを再確認する日となっています。2026年のハングルの日も、この伝統的な意義を継承しつつ、国民がその歴史的価値を改めて認識する機会となります。
伝統、習慣、お祝いの方法
ハングルの日には、韓国各地でハングルの優秀性や世宗大王の功績を称える様々な行事が行われます。代表的なものとして、ソウルの光化門広場や世宗文化会館前での記念式典があり、政府高官や学者、市民が参加してハングル書道展や創作作品の発表が行われます。また、全国の学校や図書館ではハングル作文コンテスト、ハングルタイピング大会、伝統的なハングル文字を使ったカリグラフィー教室などが開催され、特に子供たちに文字への親しみを育む場となっています。家庭では、この日にちなんでハングル文字をあしらった特別な料理やスイーツを楽しむ習慣も広がっており、SNS上では#ハングルの日や#한글날のハッシュタグとともに、自作のハングルアートや詩を投稿する人々で賑わいます。標準的な挨拶としては「ハングルの日、おめでとうございます(한글날 축하합니다)」や「ハングルの偉大さに感謝しましょう(한글의 위대함에 감사합시다)」などが用いられます。